Гаряча лінія облдержадміністрації
063-306-48-50
066-833-68-31
056-720-70-94
Оперативний черговий облдежадміністрації
095-910-19-20
Гаряча лінія з гуманітарних питань
0800-332-475
Приєднуйся до спільноти тих, хто вивчає англійську мову разом з нашою рубрикою «TRAIN YOUR BRAIN»! Урок 9
Поповнюємо свій словниковий запас на тему «Гроші».
Mortgage – іпотека
Interest — кредитна ставка
Income – дохід
Passive income – пасивний дохід
Financial freedom – фінансова свобода
Save – збирати (не тільки зберігати)
Invest – інвестувати
Credit card – кредитна карта
Loan — позика
hard up [hɑ:d] [ʌp] відчувати потребу
squander [ˈskwɔndə] марнотратство
safe [seɪf] сейф
waste [weɪst] трата, витрата, марна трата
earn [ə:n] заробляти, отримувати
loan [ləun] позика, кредити; давати в борг
salary [ˈsælərɪ] зарплата
invest [ɪnˈvest] інвестувати
wage(s) [weɪdʒ] заробітня плата
saving(s) [ˈseɪvɪŋ] економія (заощадження)
save [seɪv] економити / заощадити; рятувати
win [wɪn] виграш
lottery [ˈlɔtərɪ] лотерея
windfall [ˈwɪndfɔ:l] золотое дно
amount [əˈmaunt] сума грошей); кількість
receive [rɪˈsi:v] отримувати, приймати
borrow [ˈbɔrəu] позичати, брати в борг / взяти в борг
break [breɪk] порушувати
will [wɪl] заповіт
bet [bet] ставка; тримати парі
smash [smæʃ] руйнувати
check [tʃek] чек
coin (s)[kɔɪn] монета (монети)
million [ˈmɪljən] мільйон; мільйони
pounds [paunds] фунти
penny [ˈpenɪ] пенс; цент
cashier [kæˈʃɪə] касир
change [tʃeɪndʒ] обмінювати, розмінювати; здача, дрібні гроші; біржа
money [ˈmʌnɪ] гроші; багатство; кредит; суми грошей
currency [ˈkʌrənsɪ] валюта
accountant [əˈkauntənt] бухгалтер
millionaire [ˌmɪljəˈnɛə] мільйонер
cash [kæʃ] готівкові гроші
cash dispenser [kæʃ] [dɪsˈpensə] банкомат
stockbroker [stɔkˈbrəukə] біржовий маклер
broker [ˈbrəukə] брокер, посередник
penniless [ˈpenɪlɪs] бідний
well- off [welɔf] багатий
wealthy [ˈwelθɪ] богатиe; багатий
spend [spend] витрачати / витратити
spending [spendIN] витрати
economical [ˌi:kəˈnɔmɪkəl] економічний, економний, вигідний
bankrupt [ˈbæŋkrʌpt] банкрут
economy [i:ˈkɔnəmɪ] економіка, економія, ощадливість
credit [ˈkredɪt] кредит
credit card [ˈkredɪt] [kɑ:d] кредитна карта
economic [ˌi:kəˈnɔmɪk] економічний
Фрази про гроші:
Де я можу заплатити? — Where do I pay?
Ви приймаєте кредитні картки? — Do you accept credit cards?
Можна заплатити персональним чеком?— Can I have a personal check?
Ви приймаєте іноземну валюту?— Do you accept foreign currency?
Це більше, ніж я можу заплатити.— This is more than I can pay.
Ціна невиправдано велика. — The price is not reasonable.
Ціна більше, ніж я розраховував. — The price is higher than what I had in mind.
Можете запропонувати мені кращу ціну? — Can you give me a better price?
Ви можете дати мені знижку за розрахунок готівкою? — Can you give me a cash discount?
Можна купити це в розстрочку?— Can I buy it on installment?
Тут в рахунку немає помилки? — Isn’t there a mistake in the bill?
Перевірте ще раз. — Will you check it again?
Ви неправильно дали мені здачу.— You gave me the wrong change.
Дайте мені, будь ласка, чек. — Can you give me a receipt, please?
Я вже заплатив. — I have already paid.
Можете послати це за цією адресою? — Will you send it to this address?
Я хотів би отримати це сьогодні. — I’d like to have it today.
Я хотів би це повернути. — I’d like to return this.
Ось мій чек.— Here’s my receipt.
Це зламано.— This is broke.
Грошові ідіоми:
cheapscate —скупий;
cold hard cash — живі гроші, готівкові;
cut-rate — товар зі знижкою;
dime a dozen — дешевий;
dutch treat — складчина; похід в ресторан, коли кожен платить сам за себе;
To feel like a million bucks — відчувати себе на мільйон;
to go broke — розоритися;
to grease your palm — дати хабар;
hit the jackpot — зірвати банк;
in the red - влізши в борги, збитковий;
to make a bundle — заробити багато грошей;
penny for your thoughts — дослівно «Плачу пенні за твої думки», в сенсі - поділися думками